🌟 먹을 때는 개도 때리지 않는다

속담

1. 음식을 먹고 있을 때는 혼내거나 꾸짖지 말아야 한다.

1. YOU SHOULD NOT BEAT A DOG WHILE IT IS EATING: It is advisable not to scold or rebuke someone when he/she is eating.

🗣️ 용례:
  • Google translate 이 녀석, 시험도 망쳤으면서 밥이 목으로 넘어가냐?
    You screwed up your exams, and bob's on your neck?
    Google translate 먹을 때는 개도 때리지 않는다는데 그만 좀 하세요.
    They say you don't hit dogs when you eat, so please stop.

먹을 때는 개도 때리지 않는다: You should not beat a dog while it is eating,食べている時は犬でも殴らない,On ne frappe pas, même un chien en train de manger,no pegar a ninguna persona, ni siquiera al perro, si está comiendo,لا يضرب الكلب أيضًا عندما يأكل,(хадмал орч.) хооллож байгаа нохойг зоддоггүй,(khi ăn thì chó cũng không đánh), trời đánh tránh miếng ăn,(ป.ต.)ไม่ตีสุนัขขณะที่สุนัขกำลังกินข้าว ; ไม่รบกวนผู้อื่นในขณะที่เขากินข้าว,,(Досл.) Собаку и ту не бьют во время еды,在吃东西时,连狗都不打,

💕시작 먹을때는개도때리지않는다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


문화 비교하기 (47) 인사하기 (17) 건축 (43) 위치 표현하기 (70) 음식 설명하기 (78) 학교생활 (208) 환경 문제 (81) 가족 행사-명절 (2) 요일 표현하기 (13) 감사하기 (8) 하루 생활 (11) 예술 (76) 연애와 결혼 (28) 길찾기 (20) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 가족 행사 (57) 철학·윤리 (86) 약속하기 (4) 정치 (149) 직업과 진로 (130) 외양 (97) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 식문화 (104) 심리 (365) 소개하기(가족 소개) (41) 주거 생활 (48) 요리 설명하기 (119) 집안일 (41) 대중 문화 (82) 지리 정보 (138)